当前位置:首页 > 法规标准 > 法规全文
操作说明
法规全文 法条导读
<
>
合规网标识码:贸易管制

Notice of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the State Administration for Industry and Commerce on Issuing the Provisions the Management of Trade Marks in Foreign Trade

中文
Issuing Authority:Ministry of Foreign Trade & Economic Cooperation (incl. former Ministry of Foreign Economy & Trade) (replaced) State Administration for Industry & Commerce (dissolved)
Date Issued Effective Date Level of Authority Partially Invalid Area of Law 对外贸易 Status Effective
Summary Revision record
Full Text

Notice of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the State Administration for Industry and Commerce on Issuing the Provisions the Management of Trade Marks in Foreign Trade

No. 340 [1995] of the MOFTEC


The foreign economic and trade commissions (offices, bureaus) of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, and cities under separate state planning; all import and export chambers of commerce and foreign investment enterprises associations; all parent companies and industrial and trading companies; China Foreign Trade Center (Group); China (Fujian) Foreign Trade Center Group; Shanghai Foreign Trade Center (Group); and Hainan Foreign Trade Center Group:

To strengthen the management, supervision and guidance of trademark work in the foreign trade and economic cooperation system in the whole country, the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the State Administration for Industry and Commerce jointly issuedthe Measures for the Trademark Administration of Export Commodities (hereinafter referred to as “the Measures”) for implementation, after the Trademark Law of the People's Republic of China and the Detailed Rules for the Implementation thereof came into force in 1983. With the constant deepening and improvement of China's reform and opening-up,the Measures no longer adapted to the needs for the development of the current foreign trade and economies, and have been abolished with the approval of the State Council. Meanwhile, in view of the new situation and emerging problems encountered in trademark work in the foreign trade and economic cooperation system, we have developed anew the Provisions on the Management of Trade Marks in Foreign Trade, which are hereby issued to you for your compliance and implementation.



Annex: Provisions on the Management of Trade Marks in Foreign Trade



Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation

State Administration for Industry and Commerce

July 13, 1995



Provisions the Management of Trade Marks in Foreign Trade

Article 1 These Regulations are hereby formulated to maintain the business order of foreign trade, protect the legitimate rights and interests of trade mark registers, encourage enterprises in their efforts to open up international markets by implementing trade mark strategies, and promote the development of the foreign trade of our country in line with the Foreign Trade Law of the People's Republic of China and the Trade mark Law of the People's Republic of China(hereinafter referred to as the Trade Mark Law).

Article 2 The Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation(hereinafter referred to as the Ministry) and the State Administration for Industry and Commerce (hereinafter referred to as the Administration) shall take charge of the management, supervision and guidance of trade mark-related work in foreign trade across the whole country.
Article 3 The foreign trade and economic cooperation commissions (or bureaus) at the provincial, autonomous regional and municipal level and at the level of cities separately listed in State budget (hereinafter referred to as local administrations for industry and commerce) shall take charge of the management, supervision and guidance of the trademark-related work in foreign trade in their respective localities.
Article 4 The various chambers of importers and exporters s......

未登录只显示部分原文内容 继续阅读> 登录后可查看全部内容 请登录